h1

Skrivlogg nr. 17

fredag, 5 september 2008

Strax efter ett ringer Anna från förlaget. Hon meddelar att de sista delarna av boken nu gått iväg till tryckeriet. Vi pustar båda ut. Det har varit ett intensivt arbete för alla inblandade. Lättnaden är påtaglig.

Boken skall gå av trycket runt den 24. Då är den här märkliga förvandlingen från tanke till ting fullbordad. Givetvis är jag mycket, mycket nyfiken på att få se slutresultatet. (”Den blir väldigt tjock”, meddelade Peter L med ett skratt i förmiddags.)

Nu när det hela gått iväg till tryckeriet så är en avgörande punkt nådd. I en mening är det också slutpunkten.

”Stridens skönhet och sorg” är färdig. Nu kan jag inte göra mer. Från och med nu lever detta verk sitt eget liv, mig förutan.

Jag och J. firade med schwarzwaldtårta som hon köpt på lanthandeln i Vallby. Lite underligt är det dock. Det är som att länge ha levat vid foten av ett bergsmassiv, och sedan vakna upp och se att berget inte längre är där.

16 kommentarer

  1. Du kan inte påverka det som står däri, men du har alltjämt så länge du lever (och kanske även därefter) stora möjligheter att påverka tolkningarna av det du skrivit.

    Ser såväl fram mot boksläppet som dina tankar kring boken, i allehanda forum. För visst kommer att det att komma frågor. Visst har du inte sagt sista ordet än – i detta ämne – även om det skrivna är skrivet!?


  2. Gratulerar, Peter. Ser fram mot boken.
    Mvh,
    Erik dlR


  3. Längtans tid när pressarna rullar.
    Ångesten står på lut vid första sidvändningen i ett tryckfärgsångande arbete……..Lycka Till!


  4. … snart kommer det ett nytt berg.


  5. Alpinisten, som ett helt liv drömt om att få bestiga ett visst berg, har kanske samma känsla, när prestationen är utförd. För att inte tomheten ska breda ut sig måste han börja drömma om en annan topp att bestiga.

    MVH

    Petter Eremiten


  6. Grattis Peter! Hur stor är förstaupplagan, eller är sånt hemligt…?


  7. Får man fråga, bäste Peter, vilken bok som har varit svårast att skriva? Mest research bakom?
    Kommer du fortfarande ihåg ditt arbete med Poltava?🙂 Mohikanen.


  8. Svarar snart på frågor.

    Dock: hade en mardröm i natt: drömde att jag fick det första tryckta exemplaret och den var JÄTTEFUL, med brunt omslag. Dessutom var den bara häftad och sidor lossnade, och någon på tryckeriet hade till råga på allt strösslat fula svart-vita bilder överallt på sidorna, många från det ANDRA världskriget. Jag var helt vansinnig och krävde att hela upplagan skulle makuleras. Och min förläggare Peter Luthersson var brydd och generad, sade att man kanske får ompröva beslutet att använda det billigaste tryckeriet.


  9. Det där med billigt tryckeri har jag hört många gånger eftersom jag jobbat i branschen.
    Mitt råd är att alltid vara med vid intag och där kontrollera kvalité och framför allt bildkvalitèn. Den signatur man lämnar på det rätta färgarket är då det som skall vara kvalitètsrådande vid hela tryckningen. Ett vettigt sätt att ha koll på sin upplaga, men tryckerierna vill oftast inte ha en författare vid tryckpressen. Tryckarna gillar oftast inte det men det skall dom tåla enligt mig!
    Ibland slarvar förlagen med sådana saker och förargar då författaren som i sin tur blir hämmad i sin utövning.


  10. Gratulerar. Nu kommer folk att vilja prata första världskriget med dig, även när du är inne i nästa projekt.

    Feltryckningar – ta i trä – händer ju. Minns Noréns dagbok… Men det lär ju komma fler upplagor.


  11. Boken blir säkert jättefin och jag ska köpa be någon av mina kollegor på jobbet att köpa ett ex på bokmässan.

    Även om det kan låta förmätet – jag spelar inte i samma division som Peter – får hans dröm mig att minnas jag när jag hämtade en låda med författarex av min första bok på tryckeriet. Det låg på den skånska slätten. Jag körde ett par hundra meter, tills jag kom utom synhåll, sedan öppnade jag lådan och tittade på boken.
    ”Fy fan vad omslaget är fult. Jag skriver en bok i mitt liv och så ser den ut så här”. Skrikig röd färg och förlagsnamnet hade hamnat på sniskan.
    Längre fram vande jag mig och kunde sedan glädja mig åt att den illröda boken stack ut i varje bokhylla.

    ”Stridens skönhet och sorg” – vilken poetisk titel!


  12. Härlig dröm. Jag ler igenkännande inombords.


  13. Överståndna mödor är angenäma sade Cicero på sin tid och jag kan inte annat än att instämma. Känslan av overklighet och tomhet känner jag igen. Nu påstår jag inte att mitt arbete ”Aktieboken – möjliga problem och konsekvenser i kupongbolag” på något sätt kan jämföras med att skriva en bok men jag vaknade ibland förvirrad och nedslagen, ångesten kom krypande för att jag inte hade kommit någonstans med uppsatsen. Detta pågick några sekunder innan jag insåg att jag faktiskt hade lämnat in examensarbetet och fått ut min examen. Mest nöjd är jag med att ha citerat Kipling, Grateful Dead, Köpmannen i Venedig och förklarat för läsaren att 9 av 10 är cirka 90 %.


  14. När jag läser om den kommande boken kommer jag att tänka på Ture Nermans ”Den vackraste visan om kärleken”
    om en pariserstudent som dör i Flandern så visan ”kommer aldrig på pränt”. I all sin enkelhet en stark dikt som på ett fint sätt illustrerar krigets tragedi utifrån en enda människa.


  15. Denne tråd har været en perfekt anbefaling af bogen – til glæde for forfatteren, men også for os andre. Vel også i nogen grad belærende? Hvilken anden tråd kan nu overtage rollen? At få bogen i hånden er et must! For det er jo først nu det ER en bog… Og så kan vi fortsætte tråden lidt endnu – men glem trykfejlene. Sandemose siger, at ‘trykfejl er digterens salt’. Jeg plejer at sige, at der findes ikke en tryksag uden fejl. En af Danmarks allervigtigste skønlitterære bøger, nemlig Vedel og P. Syvs visesamling er i den grad smækfuld af trykfejl – hvilket dog ikke har mindsket dens vigtighed!


  16. Sorgligt nog kan jag inte kasta mig över närmsta internetbokhandel och införskaffa boken. Jag har en konstig fix idé om att först läsa ut Silvermasken som legat brevid min bibel och min kurslitteratur i min väska i snart ett halvår (och den har varit halvläsen i nån månad) och sen läsa alla andra olästa Englundböcker jag har i bokhyllan. Jag ska ha tid någon gång. Ska ha. Att dom ligger i väskan beror på att det bara är på bussen jag har tid att läsa överhuvudtaget…



Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

%d bloggare gillar detta: